|
Inkerinsuomalaisten
yhdistys
"Inkerin Liitto":
Pietari,
Pushkinskaja, 15
puh.+fax: 7-812-
713 25 56
Moskovan
piiriosaston
«Inkerin Liitto»
ARKISTO:
Suomalainen Tyrö. 24.10.04,
Juhannus-2004,
Inkerin-
suomalaisten kronikka.
"Oma maa omenakukka".
LASKIAINEN - 2004,
Otavan koulutus 2004,
UUTISIA
Inkeristä:
01/07,
12/06,
11/06,
10/06,
09/06,
08/06,
07/06,
06/06,
05/06,
04/06,
03/06,
02/06,
01/06,
12/05,
11/05,
10/05,
09/05,
08/05,
07/05,
06/05,
05/05,
04/05,
03/05,
02/05,
01/05,
12/04,
11/04,
10/04,
09/04,
08/04,
07/04,
06/04,
05/04,
04/04,
03/04,
02/04,
01/04,
12/03,
11/03,
10/03,
09/03,
08/03,
06/03
Ääni-arkisto:
NOUSE, INKERI!
OMAL MAAL.
KORUT:
LINKIT:
•www.inkeri.fi
•Suomen Inkerin kulttuuriseura
•Karjalan suomalaisten Inkeri-liitto
•inkerikeskus.fi
•Ruotsin Inkeri-liitto
•Virossa
•Pietarin Inkerin Liitton lehti
•Inkerin kirkko
"Inkerin kirkko" on Inkerin evankelisluterilaisen kirkon julkaisu
•Venjoen inkerin Liiton osasto
•Tverinkarjalaisten ystavat ry
•
Suomen Pietarin instituutin ohjelma.
Suomen Pietarin instituutin ohjelma.
•
Turun seudun inkerinsuomalaiset paluumuuttajat ry
•Villa Inkeri ry;
VILLA INKERI RY - Humanitaarisen avunjarjesto. joka on rekisteroity seka Suomessa etta Venajalla
• Suomen Yleisradio
.
Museohanke palkittiin
26.01.07
.
Design:
Dm.Guitor©2006
|
|
|
|
UUTISIA INKERISTÄ 02/07
|
Ajankohtaista inkeriläistä
Uutiskolumnistin kannanotto
Yhdestä haaveestani
|
|
Kerran löysin erään Pietarin kirjakaupan hyllyltä paksun venäjänkielisen kirjan nimeltä Venäjän juutalaisten tietosanakirja. Olipas mielenkiintoista katsoa se läpi, ja heti mieleen tuli ajatus: miksi meillä inkerinsuomalaisilla ei ole vastaavaa?
Haave inkerinsuomalaisten tietosanakirjasta on syntynyt minussa ja
varmasti aikaisemmin tai myöhemmin se syntyi myös muidenkin maamiehien
mielessä.
Tietosanakirjan kiistämätön etuus on siinä, että kenen tahansa
tausta-koulutuksesta riippumatta sitä on helppoa lukea ja tarvittavat
tiedot löytyvät nopeasti. Tietosanakirjan olemassaolo osoittaa myös
yhteiskunnan kypsyyttä, siihen valituista tiedoista muodostuu kansan
maailmankatsomus. Maailmankatsomuksen kantajana tietosanakirja turvaa
isien perinnön siirron tuleville sukupolville, eikä se ole tärkeää
inkerinsuomalaisten kannalta, kun assimilointi selvästi uhkaa
pienkansaamme?
Minusta inkerinsuomalaisten tietosanakirja voisi sisältää lyhyesti
kuvatut Inkerin historian päätapahtumat, tiedot sen paikkakunnista ja
päävaikuttajista, perinteisestä kulttuurista (esim. talojen
rakentamiskulttuurista, ruoista ja kansallispuvuista) sekä tietenkin
kirjoitukset Inkerin kirkon seurakunnista ja kansallisliikkeen
historian eri vaiheista. Tiedot nyky-Inkeristä ja inkerinsuomalaisten
elinoloista muissa maissa kelpaisivat tietosanakirjaan myös hyvin. Aika
paljon näistä aiheista on jo kirjoitettu ja löytyy melkein valmiina eri
lähteistä. Täytyy vain pätevästi koota, laajitella ja lyhentää käytössä
oleva aineisto.
|
Arvaan,
että vaikeuksiakin tämä työ aiheuttaa paljon. Esimerkiksi kuinka
laajasti tulisi kuvata muiden kuin suomalais-ugrilasten kansojen
historia Inkerinmaalla? Keitä ovat nuo «päävaikuttajat»? Millä
kriteereillä valitaan esimerkiksi inkeriläiskirjailijoita? Kuuluvatko
tähän joukkoon suomalaiset punikit, jotka kirjoittivat täällä
20-30-luvulla, tai ne inkeriläissyntyneet, jotka kirjoittavat muilla
kuin suomen kielellä? Ilmeisesti eri «vaikuttajista» on kirjoitettava
joko lyhyemmät tai pitemmät jutut. Miten historiahenkilöt saadaan
«vaikuttavuusjärjestykseen», kenestä tulee kirjoittaa 4 riviä, kenestä
40? Tällaisia kysymyksiä on paljon. Kukaan yksin minusta ei pysty
niistä päättämään, mutta tätä varten voitaisiin perustaa toimituksen,
jossa eri inkeriläisliittojen pätevät edustajat turvaisivat
monipuolisen katsauksen aiheeseen. Joka yksityiskohdasta voidaan
demokraattisesti sopia ja päteviä tutkijoita jopa tohtorin arvossa
löytyy joka inkeriläis-liitosta.
Olen
kyllä keskustellut tästä ideasta muiden kanssa, eikä kukaan sitä
vastustanut. Ajatus oli esillä jossakin inkerinsuomalaisten kokouksissa
ja periaatteessa sai myönteisen vastakaikun. Toimenpitesiin ei
kuitenkaan ryhdytty eikä mistään konkreettisemmasta sovittu.
Inkeriläisliittojen yhteinen toiminta tietosanakirjan toimittamisessa
voisi olla mahtavana tekijänä, joka vahvistaisi yhteistyötä
yhdistyksiemme välillä ja korottaisi ylipäätänsä heimotyömme tasoa. Se
varmasti edesauttaisi ja koordinoisi myös alan tutkimustöitä.
Nettiyhteys mahdollistaa tätä toimintaa teknisesti. Liittojen johdon
tasolla voidaan sähköitse sopia yhteistyön raameista ja muodoista ja
aloittaa toimitustyötä lähinnä välittömästi. Ei kannata missään
tapauksessa viivyttää, siksi asiantuntijoita on tällä hetkellä
tarpeeksi, mutta pelkään, että jatkossa heidän lukumäärä vain vähenee.
|
|
Joka toinen peruu muuttonsa
|
|
Suomen työministeriöstä saadun tiedon mukaan Pietarin kaupungissa joka
toinen paluumuuttoa jonottava ei tule nykyään UVI:n haastatteluun
pääkonsulaattiin. Se tarkoittaa, että puolet haastatteluun kutsutuista
vapaaehtoisesti kieltäytyvät paluumuutosta.
Tämän uuden ilmiön syyt olisi tarkemmin tutkittava, mutta
ensisilmäyksellä tähän ovat varmasti vaikuttaneet hurja talouskasvu
Pietarin alueella, nolla-työttömyys ja niiden seuraukseksi kasvanut
ihmisten elintaso. Inkerinsuomalaiset katsovat tulevaisuuttansa
Venäjällä yhä optimistisemmin.
|
Saman tiedon mukaan paluumuuttojonossa Venäjällä on noin 3500
päähakijaa ja mikäli kieltäytyneiden prosenttiosuus pysyy samalla
tasolla työministeriön suunnittelema jonon purku 4-5 vuoden ajassa
näyttää realistiselta.
|
|
Kansallisuusneuvottelukunta myös oblastiin
|
|
170 hengenvaarallista hyökkäystä yksityishenkilöitä vastaan, joiden
syyksi tuomioistunnossa todettiin kansallis-, rotu- tai uskontoviha,
tapahtui Venäjällä vuonna 2006. Ne veivät 51 ihmisen hengen, 310
ihmistä vammautui tappeluissa. Järkyttäviä oli hyökkäyksiä
ulkomaalaisiin opiskelijoihin eri Venäjän kaupungeissa ja levottomuudet
Kohtupohjassa. Monien mielestä kansalliskiihkeys maassa on kasvamassa.
Reagoiden
tähän uhkaavaan trendiin valtiovalta yrittää mm. rakentaa suhteita
kansallisjärjestöihin. Pietarin kuvernöörin yhteyteen noin vuosi sitten
perustettiin kansallisasioita käsittelevä neuvottelukunta, johon
kuuluvat eri kansalliskuntien ja uskontokuntien edustajat. 9.2.
samanlainen neuvottelukunta muodostui Leningradin alueen hallituksen
yhteyteen. Perustamiskokoukseen osallistui 8 kansallisjärjestön
edustajaa, niiden joukossa Inkerin Liiton pj Aleksanteri Kirjanen.
Hyväksyttyjen sääntöjen mukaan neuvottelukunta pitää kokouksensa
vähintään 4 kertaa vuodessa. Sen puheenjohtajaksi valittiin alueen
varakuvernööri Vladimir Ivanov.
|
|
Kirjoituspaja Helsingissä
|
|
Kirjoittaminen nettiin oli Helsingissä 10.-11. helmikuuta pidetyn
kirjoituspajan pääaiheena. Koulutettavia tällä kertaa oli kuusi, kaksi
heistä (Veera Haapalainen ja Alla Sadovnikova) edusti Pietaria. Suomen
erikoisuuksia aloittaville kirjeenvaihtajille opetti Irina Kopelian ja
sähköviestintää projektipäällikkö Matti Arminen, molemmat
Inkeri-keskuksesta.
Neljä parasta pajalaista jäi kirjoituspajan päätyttyä Suomeen
työharjoitteluun eräässä lehdessä, valitettavasti IL:n kirjeenvaihtajia
siihen ei valittu.
|
|
Laskiaista juhlittiin hauskasti
|
|
Laskiaisen juhliminen oli tammikuussa Pietarin Inkerin Liiton
päätöksenteon aikana peruumisen uhassa, maassahan ei ollut lunta, mutta
onneksi helmikuun puoliväliseksi sitä on tullut tarpeeksi.
Toksovassa monille tutussa laaksossa sunnuntaipäivänä 18. helmikuuta
kokoontui vähän yli sata ihmistä. Ohjelman juontajina toimivat Pietarin
kuoron ja Korpi yhtyeen laulajat Svetlana Tregub ja Jelena
Molodtshinina. Taitavasti he järjestivät piirileikkejä, kansantanhuja
ja hauskoja kilpailuja.
Luonnonkaunista laaksoa täyttivät hanuristi Nikolai Kotshetkovin
soittamat suomalaiset sävelmät. Niin lapset kuin aikuisetkin laskivat
nauraen mäkeä mitä ihmeellisimmillä konsteilla. Nuotiolla lämitettiin
lettuja, jotka syötiin kuuman teen tai kenties minkä muun juoman kera.
|
Talvi-akka paloi nuotion liekillä ja siitä kohoava savu vei
talven tuskan ja kylmyyden pois. Punaposkinen juhlaväki lähti pikku
hiljaa autojen parkkipaikkaa ja rautatieasemaa kohti.
Huopikkaiden riisuessani auton vieressä huomasin parkkipaikalla auton
Viron rekisterillä, onpas siis tässä juhlassa jotain, mikä houkuttelee
vieraita rajan takaakin.
|
|
Suomalainen Pietari kiinnostaa
|
|
Wladimir Kokon opastama Suomalainen Pietari
-niminen kaupungin kierros on nykyään selvästi suosittu.
Lauantaipäivänä 24.2. piatsi muita siihen ilmoittautui 37 Suomen
Pietarin pääkonsulaatin työntekijää. Yli 3 tunnin kierroksen aikana
matkailijoille kerrotaan niin inkerinsuomalaisten kuin
suomensuomalaisten historiasta Nevan rannoilla. Kierros sisältää
käynnit Pyhän Marian kirkossa ja Nevanlinnan museossa.
Viime aikoina Irina Ostosen järjestämät kierrokset pidetään vähintään kaksi kertaa kuussa.
|
|
Survon uusi kirja esiteltiin Pietarissa
|
|
Pastori Arvo Survon kirjoittama Suur-Synty Kiesus –niminen kirja esiteltiin Venäjän etnografisessa museossa 24. helmikuuta. Kirjalla on alaotsikko Apokryfi Korpikansan Survon Arvon kertomana,
puheenvuorossaan tekijä korosti kirjan olevan ennen kaikkea
kansanrunouden kirjallisutta, jossa on vain noin 10% Survon
kirjoittamia rivejä. Suomalais-ugristikkaa kauan tutkinut pastori Survo
on yrittänyt koota teokseen meilestään keskiajan suomensukuisten
kansojen keskuudessa olleita kristinuskon syntymisestä kertovia
kalevalanmittaisia runoja. Niin kuin tunnetussa Korpimessussa
Arvo Survo taas yhdistää luterilaisuutta kalevalaiseen perintöön.
Tekijä on kovasti innostunut työstään ja sanoi haluavan lisätä
ilmestyneen kirjan tekstejä. Tietenkin Arvo lauloi kokoontuneille
suomeksi ja venäjäksi säestämällä itselleen kanteleella.
|
Survon mahtava ääni kaikkui museon holvissa.
Sampo-keksuksen (toimitusjohtaja Tatajana Bykova-Soittu) järjestämä kirjan esittelytilaisuus kokosi noin 70 henkilön yleisön. Paitsi Sampo-keskus
kirjan tekijää tervehtivät ja kiittivät mainiotyöstään Inkerin Liiton,
Suomen Pietarin instituutin ja Pietarin virolaisten seuran edustajat
sekä Korpi folkloriyhtye. Inkerin kirkon virallisempia edustajia tilaisuudessa jostakin syystä ei näkynyt.
Survon uuden kirjan on kustantanut Kuvitar kustantamo Tampereelta.
|
|
Yhden rivin uutiset
• 12. helmikuuta Inkerin Liiton paikallisjärjestöksi
ilmoittautui Pohjois-Osetian pääkaupunki Vladikavkazin
Suomalainen-Seura. Seura yhdistää parisen-kymmentä jäsentä,
puheenjohtajana on sähköinsinööri Vadim Mäkinen (39).
• 22. helmikuuta Pietarin Inkerin Liitto sai tietää, että
yhdistys on taas voittanut kilpailupohjalla kaupungin rahoitusta sen
nuorisotoimintaan. Tulevan hankkeen nimi on Pääristeys ja sen tavoitteena on tutkia ja valokuvata Inkerinmaan vanhoja kauppareittejä.
|
Wladimir Kokko
24.02.2007, Pietari
|